Росіяни досі вірять у байки, нібито Росія постала з Київської Русі. Докази, які підтверджують, що це Росія не є спадкоємцем Київської Русі – дізнавайтесь у програмі.
«Самоповернення в Крим» — п’ята серія документального серіалу «Наші 30» до 30-ї річниці незалежності. «Наші 30» – проєкт про спільний досвід і все, що зробило нас сильнішими на цьому шляху. Історія 1990-х розказана самими українцями.
Через що пройшли кримські татари повертаючись у Крим після десятиліть депортації наприкінці 1980-х? Право купити житло, отримати прописку, без якої не беруть на роботу, отримати пай землі доводилося виборювати під час численних акцій протесту, постійного тиску та перемовин з місцевими чиновниками. А ще стикатися з відвертим побутовим расизм. Контрольовані владою ЗМІ нацьковували населення пропагандою. Все ж пікети від Москви до Тамані й по всьому Криму, петиції, мирні марші, самоспалення і, зрештою, самоповернення землі, яке влада називала самозахопленням, спрацювали. Але чи стало простіше після незалежності, коли частина чиновників склала партійні квитки. Цей фільм про історію повернення цілого народу – є історією перемоги усупереч системі й завдяки згуртованості. Однак, багатьом довелося вдруге втратити рідний дім після окупації півострова Росією у 2014-му. Серед героїв фільму ветерани кримськотатарського руху Ульвіє Аблаєва, Ільвер Аметов, режисер Ахтем Сеітаблаєв, а також переселенці Ерфан Кудусов, Ескендер Буджуров, Ельміра Катакі, Сєіт-Яг’я Казаков, Ларане Хейбуллаєва.
НАШІ 30 – документальний мультимедіа проект Суспільного до 30-ї річниці Незалежності України про історію 90-х років, розказану самими українцями.
Напередодні Великодня, 1 травня 2021 року, відбулася велика прем’єра піснеспіву «Христос Воскрес» на 12 мовах, в записі якого взяли участь 12 зірок.
12 мов:
Українська – Олександр Пономарьов
Арамійська – настоятель монастиря в Грузії схиархимандрит отець Серафим
Китайська – оперний співак Хе Му
Італійська – Злата Огневич
Турецька – Віктор Павлік
Польська – DZIDZIO
Англійська – Тарас Тополя
Грузинська – Наталя Холоденко та настоятель монастиря в Грузії схиархимандрит отець Серафим
Іспанська – Оля Цибульська
Грецька – Віталій Козловський
Французька – Арсен Мірзоян
Староцерковнослов’янська – Тоня Матвієнко
Вперше в світі уніфікований пасхальний піснеспів «Христос Воскрес», слова якого сотні років не змінювалися, звучить однією мелодією, написаною Олександром Пономарьовим.
«Христос Воскрес!» виконують у всьому світі, але під різну музику. Пономарьов створив єдину мелодію на всіх і зібрав дванадцять вітчизняних та міжнародних знаменитостей! Така практика використовується вперше в світі: традиційна пісня, що записана різними мовами, прозвучить на одну мелодію.
Слова: Тропар Христос Воскрес
Музика: Олександр Пономарьов
Студія звукозапису: «З ранку до ночі»
Режисер: Влад Разіховський та Максим Арделян.
Монтаж: Влад Разіховський
Музичний продюсер та аранжувальник: Дмитро Матвійчук. Звукорежисер запису: Михайло Клименко
Мастеринг: Євген Дон
Партитура для оркестру та хорове аранжування: Дмитро Коновалов.
Хорове звучання: оркестр та хор Заслуженого Академічного Ансамблю пісні і танцю Збройних Сил України під керівництвом диригента Дмитра Антонюка
Тільки сильні особистості, які по-справжньому любили Україну і прагнули для неї свободи і державності, здатні були з такою безоглядною самовідданістю шукати шляхів, щоб продовжувати боротьбу. Симон Петлюра і його прихильники, вояки УНР, петлюрівці – це ті, хто боронив Україну і її цінності 100 років назад. Пам’ятаймо їх